Új rendező, lendületesebb, vérfrissítésen átesett sztori, 3D, Penelopé Cruz – és természetesen az elmaradhatatlan főkalóz, Jack Sparrow, azaz Johnny Depp. Ezt, no meg nem kevesebbet, mint a fiatalság forrásának titkát ígéri nekünk a Disney legújabb, egész estés játékfilmjében. Mindig azt hazudtam, hogy a Karib tenger kalózai az a film, amit Johnny Depp egymaga visz el a hátán és ugyan bájosak az olyan egyéb karakterek, mint Elisabeth Swann (Keira Knightley), Will Tyler (Orlando Bloom) és Norrington (Jack Davenport), ám valójában erősen csereszabatosak. Fenti állításomat ezennel visszavonom, és a jövőben tartózkodom majd a hazudozástól is. Johnny Depp nem tudja elvinni a hátán ezt a filmet, annak ellenére sem, hogy most is tökéletesen hozza a sosem teljesen józan, mégis imádnivalóan furmányos kalóz karakterét. Pár szereplő bukkan csak fel az előző részekből, például az igen sokszínű, leginkább persze kétarcú Barbossa kapitány és a hűséges kalóztárs: Gibbs. Van egy-két humoros jelenetük, de semmi extra. Bezzeg a majom! Ő körülbelül háromszor mutatkozott a film során, meglehetősen hátrányos helyzetbe szorítva, de simán lejátszott a vászonról mindenkit. Pedig alapból jó is lehetett volna a negyedik rész. Ha nem is tökéletes a kémia, azért Penelopé Cruz és Depp jót alakítanak, és jól néznek ki együtt a filmvásznon, ám valahogy mégsem az igazi ez a kapcsolat. Talán ezért is érezte úgy az író, meg a rendező, hogy a köztük lévő szerelmi szálat hanyagolják és behoznak egy új érzelmi vonalat, új szereplőkkel. Z-kategóriás mellékszereplőkkel. Roppant nagy hiba volt, a film mélypontján – hollywoodi értelmezés szerint az egyik tetőpontján – az egész mozi hangosan röhögött, pedig azt a jelenetet nem viccnek szánták. Sziréna, csak ennyit mondok. Tragikus volt. Ott ültem kezembe temetett arccal az Aréna Imax termében, ahova pedig a film előtt kellőképp elégedetten léptem be, merthogy egyébként szeretem a szériát, de ez sok… sokk volt. Ettől a ponttól kezdve sajnos már minden bántotta a szememet, a régi poénok erőltetett visszaköszönésétől a magyar szinkronig, amit – úgy látszik – kötelezőnek tartanak, mert mintha eredeti nyelven nem is játszanák a filmet. Pedig szerintem a Karib-tenger kalózait nem szabad magyarul nézni. Akármennyire is jó a magyar fordítás és a szinkron, ennek a mozisorozatnak az ereje az angol nyelvvel való játékon, humoron alapszik, ami sok esetben magyarul egyszerűen visszaadhatatlan. Ha megnézem újra a filmet, csak angolul fogom, mert kábé ez az egyetlen esélye, hogy javuljon róla a véleményem. Ami így viszont nem jobb, mint 3/10. -sayed]]>